07월 15일

(고전 16) [1] 성도를 위하는 연보에 관하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라
[2] 매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에 연보를 하지 않게 하라
[3] 내가 이를 때에 너희가 인정한 사람에게 편지를 주어 너희의 은혜를 예루살렘으로 가지고 가게 하리니
[4] 만일 나도 가는 것이 합당하면 그들이 나와 함께 가리라
[5] 내가 마게도냐를 지날 터이니 마게도냐를 지난 후에 너희에게 가서
[6] 혹 너희와 함께 머물며 겨울을 지낼 듯도 하니 이는 너희가 나를 내가 갈 곳으로 보내어 주게 하려 함이라
[7] 이제는 지나는 길에 너희 보기를 원하지 아니하노니 이는 만일 주께서 허락하시면 얼마 동안 너희와 함께 머물기를 바람이라
[8] 내가 오순절까지 에베소에 머물려 함은
[9] 내게 광대하고 유효한 문이 열렸으나 대적하는 자가 많음이라
[10] 디모데가 이르거든 너희는 조심하여 그로 두려움이 없이 너희 가운데 있게 하라 이는 그도 나와 같이 주의 일을 힘쓰는 자임이라
[11] 그러므로 누구든지 그를 멸시하지 말고 평안히 보내어 내게로 오게 하라 나는 그가 형제들과 함께 오기를 기다리노라
[12] 형제 아볼로에 대하여는 그에게 형제들과 함께 너희에게 가라고 내가 많이 권하였으되 지금은 갈 뜻이 전혀 없으나 기회가 있으면 가리라
[13] 깨어 믿음에 굳게 서서 남자답게 강건하라
[14] 너희 모든 일을 사랑으로 행하라
[15] 형제들아 스데바나의 집은 곧 아가야의 첫 열매요 또 성도 섬기기로 작정한 줄을 너희가 아는지라 내가 너희를 권하노니
[16] 이같은 사람들과 또 함께 일하며 수고하는 모든 사람에게 순종하라
[17] 내가 스데바나와 브드나도와 아가이고가 온 것을 기뻐하노니 그들이 너희의 부족한 것을 채웠음이라
[18] 그들이 나와 너희 마음을 시원하게 하였으니 그러므로 너희는 이런 사람들을 알아 주라
[19] 아시아의 교회들이 너희에게 문안하고 아굴라와 브리스가와 그 집에 있는 교회가 주 안에서 너희에게 간절히 문안하고
[20] 모든 형제도 너희에게 문안하니 너희는 거룩하게 입맞춤으로 서로 문안하라
[21] 나 바울은 친필로 너희에게 문안하노니
[22] 만일 누구든지 주를 사랑하지 아니하면 저주를 받을지어다 우리 주여 오시옵소서
[23] 주 예수 그리스도의 은혜가 너희와 함께 하고
[24] 나의 사랑이 그리스도 예수 안에서 너희 무리와 함께 할지어다

07월 15일

(고전 16) [1] 성도를 위하는 연보에 대하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라
[2] 매주일 첫날에 너희 각 사람이 이를 얻은 대로 저축하여 두어서 내가 갈 때에 연보를 하지 않게 하라
[3] 내가 이를 때에 너희의 인정한 사람에게 편지를 주어 너희의 은혜를 예루살렘으로 가지고 가게 하리니
[4] 만일 나도 가는 것이 합당하면 저희가 나와 함께 가리라
[5] 내가 마게도냐를 지날 터이니 마게도냐를 지난 후에 너희에게 나아가서
[6] 혹 너희와 함께 머물며 과동할 듯도 하니 이는 너희가 나를 나의 갈 곳으로 보내어 주게 하려 함이라
[7] 이제는 지나는 길에 너희 보기를 원치 아니하노니 이는 주께서 만일 허락하시면 얼마 동안 너희와 함께 유하기를 바람이라
[8] 내가 오순절까지 에베소에 유하려 함은
[9] 내게 광대하고 공효를 이루는 문이 열리고 대적하는 자가 많음이니라
[10] 디모데가 이르거든 너희는 조심하여 저로 두려움이 없이 너희 가운데 있게 하라 이는 저도 나와 같이 주의 일을 힘쓰는 자임이니라
[11] 그러므로 누구든지 저를 멸시하지 말고 평안히 보내어 내게로 오게 하라 나는 저가 형제들과 함께 오기를 기다리노라
[12] 형제 아볼로에 대하여는 저더러 형제들과 함께 너희에게 가라고 내가 많이 권하되 지금은 갈 뜻이 일절 없으나 기회가 있으면 가리라
[13] 깨어 믿음에 굳게 서서 남자답게 강건하여라
[14] 너희 모든 일을 사랑으로 행하라
[15] 형제들아 스데바나의 집은 곧 아가야의 첫 열매요 또 성도 섬기기로 작정한 줄을 너희가 아는지라 내가 너희를 권하노니
[16] 이 같은 자들과 또 함께 일하며 수고하는 모든 자에게 복종하라
[17] 내가 스데바나와 브드나도와 아가이고의 온 것을 기뻐하노니 저희가 너희의 부족한 것을 보충하였음이니라
[18] 저희가 나와 너희 마음을 시원케 하였으니 그러므로 너희는 이런 자들을 알아 주라
[19] 아시아의 교회들이 너희에게 문안하고 아굴라와 브리스가와 및 그 집에 있는 교회가 주 안에서 너희에게 간절히 문안하고
[20] 모든 형제도 너희에게 문안하니 너희는 거룩하게 입맞춤으로 서로 문안하라
[21] 나 바울은 친필로 너희에게 문안하노니
[22] 만일 누구든지 주를 사랑하지 아니하거든 저주를 받을지어다 주께서 임하시느니라
[23] 주 예수 그리스도의 은혜가 너희와 함께 하고
[24] 나의 사랑이 그리스도 예수의 안에서 너희 무리와 함께 할지어다』

07월 15일

(1Cor 16) [1] Now concerning the collection for the saints, as I directed the churches of Galatia, so do you also.
[2] On the first day of every week let each one of you put aside and save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
[3] And when I arrive, whomever you may approve, I shall send them with letters to carry your gift to Jerusalem
[4] and if it is fitting for me to go also, they will go with me.
[5] But I shall come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia
[6] and perhaps I shall stay with you, or even spend the winter, that you may send me on my way wherever I may go.
[7] For I do not wish to see you now [just] in passing for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.
[8] But I shall remain in Ephesus until Pentecost
[9] for a wide door for effective [service] has opened to me, and there are many adversaries.
[10] Now if Timothy comes, see that he is with you without cause to be afraid for he is doing the Lords work, as I also am.
[11] Let no one therefore despise him. But send him on his way in peace, so that he may come to me for I expect him with the brethren.
[12] But concerning Apollos our brother, I encouraged him greatly to come to you with the brethren and it was not at all [his] desire to come now, but he will come when he has opportunity.
[13] Be on the alert, stand firm in the faith, act like men, be strong.
[14] Let all that you do be done in love.
[15] Now I urge you, brethren (you know the household of Stephanas, that they were the first fruits of Achaia, and that they have devoted themselves for ministry to the saints),
[16] that you also be in subjection to such men and to everyone who helps in the work and labors.
[17] And I rejoice over the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus because they have supplied what was lacking on your part.
[18] For they have refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such men.
[19] The churches of Asia greet you. Aquila and Prisca greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house.
[20] All the brethren greet you. Greet one another with a holy kiss.
[21] The greeting is in my own hand-- Paul.
[22] If anyone does not love the Lord, let him be accursed. Maranatha.
[23] The grace of the Lord Jesus be with you.
[24] My love be with you all in Christ Jesus. Amen.』

07월 15일

(시 13-15) [1] 주님, 언제까지 나를 잊으시렵니까? 영원히 잊으시렵니까? 언제까지 나를 외면하시렵니까?
[2] 언제까지 나의 영혼이 아픔을 견디어야 합니까? 언제까지 고통을 받으며 괴로워하여야 합니까? 언제까지 내 앞에서 의기양양한 원수의 꼴을 보고만 있어야 합니까?
[3] 나를 굽어살펴 주십시오 나에게 응답하여 주십시오 주, 나의 하나님, 내가 죽음의 잠에 빠지지 않게 나의 눈을 뜨게 하여 주십시오
[4] 나의 원수가 "내가 그를 이겼다" 하고 말할까 두렵습니다 내가 흔들릴 때에, 나의 대적들이 기뻐할까 두렵습니다
[5] 그러나 나는 주님의 한결같은 사랑을 의지합니다 주님께서 구원하여 주실 그 때에, 나의 마음은 기쁨에 넘칠 것입니다
[6] 주님께서 나를 너그럽게 대하여 주셔서, 내가 주님께 찬송을 드리겠습니다
[14:1] 어리석은 사람은 마음 속으로 "하나님이 없다" 하는구나 그들은 한결같이 썩어서 더러우니, 바른 일을 하는 사람이 아무도 없구나
[2] 주님께서는 하늘에서 사람을 굽어보시면서, 지혜로운 사람이 있는지, 하나님을 찾는 사람이 있는지를, 살펴보신다
[3] 너희 모두는 다른 길로 빗나가서 하나같이 썩었으니, 착한 일을 하는 사람이 하나도 없구나
[4] 죄악을 행하는 자는 다 무지한 자냐? 그들이 밥 먹듯이 내 백성을 먹으면서, 나 주를 부르지 않는구나
[5] 하나님이 의인의 편이시니, 행악자가 크게 두려워한다
[6] 행악자는 가난한 사람의 계획을 늘 좌절시키지만, 주님은 가난한 사람을 보호하신다
[7] 하나님, 시온에서 나오셔서, 이스라엘을 구원하여 주십시오! 주님께서 당신의 백성을 그들의 땅으로 되돌려 보내실 때에, 야곱은 기뻐하고, 이스라엘은 즐거워할 것이다
[15:1] 주님, 누가 주님의 장막에서 살 수 있겠습니까? 누가 주님의 거룩한 산에 머무를 수 있겠습니까?
[2] 깨끗한 삶을 사는 사람, 정의를 실천하는 사람, 마음으로 진실을 말하는 사람,
[3] 혀를 놀려 남의 허물을 들추지 않는 사람, 친구에게 해를 끼치지 않는 사람, 이웃을 모욕하지 않는 사람,
[4] 하나님을 업신여기는 자를 경멸하고 주님을 두려워하는 사람을 존경하는 사람입니다 맹세한 것은 해가 되더라도 깨뜨리지 않고 지키는 사람입니다
[5] 높은 이자를 받으려고 돈을 꾸어 주지 않으며, 무죄한 사람을 해칠세라 뇌물을 받지 않는 사람입니다 이러한 사람은 영원히 흔들리지 않을 것입니다

07월 15일

(시 13-15) [1] [다윗의 시, 영장으로 한 노래] 여호와여 어느 때까지니이까 나를 영영히 잊으시나이까 주의 얼굴을 나에게서 언제까지 숨기시겠나이까
[2] 내가 나의 영혼에 경영하고 종일토록 마음에 근심하기를 어느 때까지 하오며 내 원수가 나를 쳐서 자긍하기를 어느 때까지 하리이까
[3] 여호와 내 하나님이여 나를 생각하사 응답하시고 나의 눈을 밝히소서 두렵건대 내가 사망의 잠을 잘까 하오며
[4] 두렵건대 나의 원수가 이르기를 내가 저를 이기었다 할까 하오며 내가 요동될 때에 나의 대적들이 기뻐할까 하나이다
[5] 나는 오직 주의 인자하심을 의뢰하였사오니 내 마음은 주의 구원을 기뻐하리이다
[6] 내가 여호와를 찬송하리니 이는 나를 후대하심이로다
[14:1] [다윗의 시, 영장으로 한 노래] 어리석은 자는 그 마음에 이르기를 하나님이 없다 하도다 저희는 부패하고 소행이 가증하여 선을 행하는 자가 없도다
[2] 여호와께서 하늘에서 인생을 굽어 살피사 지각이 있어 하나님을 찾는 자가 있는가 보려 하신즉
[3] 다 치우쳤으며 함께 더러운 자가 되고 선을 행하는 자가 없으니 하나도 없도다
[4] 죄악을 행하는 자는 다 무지하뇨 저희가 떡 먹듯이 내 백성을 먹으면서 여호와를 부르지 아니하는도다
[5] 저희가 거기서 두려워하고 두려워하였으니 하나님이 의인의 세대에 계심이로다
[6] 너희가 가난한 자의 경영을 부끄럽게 하나 오직 여호와는 그 피난처가 되시도다
[7] 이스라엘의 구원이 시온에서 나오기를 원하도다 여호와께서 그 백성의 포로된 것을 돌이키실 때에 야곱이 즐거워하고 이스라엘이 기뻐하리로다
[15:1] [다윗의 시] 여호와여 주의 장막에 유할 자 누구오며 주의 성산에 거할 자 누구오니이까
[2] 정직하게 행하며 공의를 일삼으며 그 마음에 진실을 말하며
[3] 그 혀로 참소치 아니하고 그 벗에게 행악지 아니하며 그 이웃을 훼방치 아니하며
[4] 그 눈은 망령된 자를 멸시하며 여호와를 두려워하는 자를 존대하며 그 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변치 아니하며
[5] 변리로 대금치 아니하며 뇌물을 받고 무죄한 자를 해치 아니하는 자니 이런 일을 행하는 자는 영영히 요동치 아니하리이다』